– Το κείμενο στο αγγλικά αναφέρεται σε εθνικότητα και όχι σε ιθαγένεια – Οι υπογραφές μπήκαν στο αγγλικό κείμενο και έτσι αυτό αναγνωρίζεται διεθνώς – Έμμεση αναγνώριση “μακεδονικού έθνους” και οργισμένες αντιδράσεις
Ο
διάβολος κρύβεται στις λεπτομέρειες και αυτή τη φορά φαίνεται ότι έβαλε
την ουρά του υπέρ των Σκοπιανών. Η συμφωνία για “Βόρεια Μακεδονία” που
υπεγράφη από Κοτζιά και Ντιμιτρόφ “κρύβει” μια λεπτομέρεια που ανατρέπει
πολλά δεδομένα, τουλάχιστον όπως αυτά διαδόθηκαν στην Ελλάδα.
Ουσιαστικά στο κείμενο της συμφωνίας αναγνωρίζει “μακεδονική” εθνικότητα
στους Σκοπιανούς και σε συνδυασμό με τη γλώσσα ανοίγει τον δρόμο για
δημιουργία “μακεδονικού έθνους”.
Όπως επισημαίνει στην εφημερίδα “Εστία” ο πρώην υπουργός και
επίκουρος καθηγητής της Νομικής Σχολής του Πανεπιστημίου Λευκωσίας Ε.
Στυλιανίδης στο αγγλικό κείμενο, στο κείμενο που υπέγραψαν δηλαδή
Κοτζιάς και Ντιμιτρόφ, υπάρχει αναφορά σε εθνικότητα και όχι σε
ιθαγένεια, όπως αναφέρει το ελληνικό κείμενο.
Στο ελληνικό κείμενο υπάρχει η λέξη ιθαγένεια, όμως στο αγγλικό κείμενο η λέξη αντικαθίσταται από τη λέξη “nationality” που σημαίνει εθνικότητα.
Το γεγονός αυτό ουσιαστικά σημαίνει ότι η Ελλάδα αναγνωρίζει
στους Σκοπιανούς “μακεδονική” εθνικότητα, καθώς οι υπογραφές των δυο
υπουργών Εξωτερικών μπήκαν σε αυτό το κείμενο το οποίο είναι αυτό που
αναγνωρίζεται πλέον διεθνώς ως συμφωνία μεταξύ των δύο πλευρών.
Όπως μάλιστα επισημαίνεται η συμφωνία αυτή για όποιον κάνει των συνδυασμό του ονόματος με την γλώσσα και την εθνικότητα επί της ουσίας ανοίγει τον δρόμο για δημιουργία ενός έθνους, “μακεδονικού” και μάλιστα με την υπογραφή της Ελλάδας.
Οι αντιδράσεις είναι σφοδρές, τόσο σε πολιτικό όσο και σε κοινωνικό επίπεδο. Αντιδράσεις που προκαλούν τριγμούς στην κυβερνητική πλειοψηφία που πλέον μετριέται σε 152 βουλευτές, ενώ την ίδια ώρα η κοινωνική πίεση αυξάνεται καθώς σε ολόκληρη τη βόρεια Ελλάδα διοργανώνονται καθημερινά συλλαλητήρια κατά της συμφωνίας.
Το κείμενο της συμφωνίας Ελλάδας – πΓΔΜ στα αγγλικά
NEWSIT
Στο ελληνικό κείμενο υπάρχει η λέξη ιθαγένεια, όμως στο αγγλικό κείμενο η λέξη αντικαθίσταται από τη λέξη “nationality” που σημαίνει εθνικότητα.
Όπως μάλιστα επισημαίνεται η συμφωνία αυτή για όποιον κάνει των συνδυασμό του ονόματος με την γλώσσα και την εθνικότητα επί της ουσίας ανοίγει τον δρόμο για δημιουργία ενός έθνους, “μακεδονικού” και μάλιστα με την υπογραφή της Ελλάδας.
Οι αντιδράσεις είναι σφοδρές, τόσο σε πολιτικό όσο και σε κοινωνικό επίπεδο. Αντιδράσεις που προκαλούν τριγμούς στην κυβερνητική πλειοψηφία που πλέον μετριέται σε 152 βουλευτές, ενώ την ίδια ώρα η κοινωνική πίεση αυξάνεται καθώς σε ολόκληρη τη βόρεια Ελλάδα διοργανώνονται καθημερινά συλλαλητήρια κατά της συμφωνίας.
Το κείμενο της συμφωνίας Ελλάδας – πΓΔΜ στα αγγλικά
NEWSIT
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου